«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ «УТВЕРЖДАЮ»: И.о. ...»
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
«УТВЕРЖДАЮ»:
И.о. проректора-начальник
управления по научной работе
_______________________ Г.Ф. Ромашкина
__________ _____________ 2011 г.
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ И ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа
для аспирантов специальности 10.02.19 Теория языка
очной и заочной форм обучения
«ПОДГОТОВЛЕНО К ИЗДАНИЮ»:
Автор (ы) работы
________/Карабулатова И.С./
________/Исакова А.А./
«______»___________2011 г.
Рассмотрено на заседании кафедры английской филологии «__»_________2011г., Протокол № ___. Соответствует требованиям к содержанию, структуре и оформлению.
«РЕКОМЕНДОВАНО К ЭЛЕКТРОННОМУ ИЗДАНИЮ»:
Объем ___16__стр.
Зав. кафедрой ______________________________/Дрожащих Н.В../
«______»___________ 2011 г.
Рассмотрено на заседании УМК Института гуманитарных наук «__»_________2011г., Протокол № ___.
Соответствует ФГТ к структуре основной профессиональной образовательной программы послевузовского профессионального образования (аспирантура)
«СОГЛАСОВАНО»:
Председатель УМК ________________________/________________________/
«______»_____________2011 г.
«СОГЛАСОВАНО»:
Нач. отдела аспирантуры
и докторантуры_____________М.Р. Сорокина
«______»_____________2011 г.
2011
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Институт гуманитарных наук
Кафедра английской филологии
Карабулатова Ирина Советовна
Исакова Алла Анатольевна
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ И ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа
для аспирантов специальности 10.02.19 Теория языка
очной и заочной форм обучения
Тюменский государственный университет
2011Карабулатова Ирина Советовна, Исакова Алла Анатольевна Теоретическая и прикладная лингвистика. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для аспирантов специальности 10.02.19 Теория языка очной и заочной форм обучения. Тюмень, 2011,16 стр.
Рабочая программа составлена в соответствии с ФГТ к структуре основной профессиональной образовательной программы послевузовского профессионального образования (аспирантура).
Рабочая программа дисциплины (модуля) опубликована на сайте ТюмГУ: Теоретическая и прикладная лингвистика [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.umk3.utmn.ru., свободный.
Рекомендовано к изданию кафедрой английской филологии. Утверждено и.о. проректора-начальника управления по научной работе Тюменского государственного университета.
ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: заведующий кафедрой английской филологии Дрожащих Н.В. (согласно Инструкции о порядке утверждения УМКД ООП ГОУ ВПО «Тюменский государственный университет», утвержденной приказом ректора от 02.07.2008 №618)
© Тюменский государственный университет, 2011.
© Карабулатова И.С., Исакова А.А., 2011.
Учебно-методический комплекс.
Пояснительная записка
1.1. Курс «Прикладная и теоретическая лингвистика» является одним из основополагающих предметов при овладении теории языка. Цель данного курса - способствовать организации практических занятий и помощь аспирантам в самостоятельном изучении материала курса, что особенно важно как при очном, так и при дистанционном обучении. Лекционные и практические занятия призваны не только подать иллюстративный материал к теоретическим положениям курса, закрепить их, но и заставить аспирантов задуматься над лингвистическими проблемами, самостоятельно искать ответы на поставленные вопросы, привлекать и анализировать факты языка. Задания и упражнения по разбору языковых явлений даются как на материале русского языка, так и на материале других языков. Отдельные группы заданий и упражнений существенно различаются между собой по своему характеру, построению, целевой установке. Это отражает широкий диапазон курса «Прикладная и теоретическая лингвистика», включающего, наряду с конкретным материалом лексики, фонетики и синтаксиса, также значительное количество общетеоретических тем.
Данный курс предполагает различные формы ведения практических занятий: одни задания дают материал для наблюдения и анализа отдельных языковых явлений, другие могут быть использованы как планы бесед на различные темы. УМК должен научить аспирантов наиболее рациональным формам и методам самостоятельной работы, правильной организации учебного труда, умению распределять время.
1.2. Данная дисциплина относится к фундаментальным знаниям, умениям и компетенциям, необходимым для исследований в области лингвистики.
1.3. Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
владение методикой подготовки к выполнению научно-исследовательской работы, включая поиск информации в справочной, специальной литературе и компьютерных сетях;
владение системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования языка;
представление об этических и нравственных нормах поведения, принятых в инокультурном социуме, о моделях социальных ситуаций, типичных сценариях взаимодействия;
владение основными дискурсивными способами реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста (время, место, цели и условия взаимодействия);
владение основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания - композиционными элементами текста (введение, основная часть, заключение), сверхфразовыми единствами, предложениями;
умение выражать свои мысли, адекватно используя разнообразные языковые средства с целью выделения релевантной информации;
знание основных способов достижения эквивалентности в переводе и умении применять основные приемы перевода.
Трудоемкость дисциплины.
Семестр _____1_____. Форма промежуточной аттестации ___зачет, Общая трудоемкость дисциплины составляет __4____ зачетных единиц ___144___ часов.*
Таблица 1
Тематический план
№ Тема Всего часов виды учебной работы и самостоятельная работа, в час. из них в интерактивной форме Фор-мы конт-роля
лекции* семинарские (практические) занятия* лабораторные занятия* самостоятельная работа* 1 2 3 4 5 8 6 7 8
1 Основы теоретической и прикладной лингвистики. Язык как общественное явление 34 12 2 20 4 2 Семантический метаязык.
Основные понятия лексикологии и семасиологии Системный характер лексического состава языка
28 6 2 20 Контрольная работа
3 Грамматическая классификация языков
28 6 2 20 4 Стереотипное мышление и речевое поведение: вербальные стратегии изменения судьбы
27 6 1 20 Реферат
5 Поликультурное языковое пространство Тюменской области 27 6 1 20 4 реферат
Итого: 144 36 8 100 8 зачет
из них часов в интерактивной форме Таблица 2.
Планирование самостоятельной работы аспирантов
№ Темы Виды СРС Объем часов
Обязательные дополнительные 1 Лингвистический анализ текста Подготовка к семинару, самостоятельная работа во время основных аудиторных занятий (лекций, семинаров, лабораторных работ), плановые консультации, творческие контакты, зачеты; домашние задания творческого характера, проведение экспресс-опросов по прочитанной и исходным темам, проработка конспектов лекции, работа с основной и дополнительной литературой, деловые игры, отработка практических навыков с использованием алгоритмов отработки, таблиц, видеоматериалов, коллективное обсуждение докладов, рефератов на специально отведённом для этой цели занятии, Реферат 20
2 Национальные словарные проекты толковых и орфографических словарей
Подготовка к семинару, самостоятельная работа во время основных аудиторных занятий (лекций, семинаров, лабораторных работ), плановые консультации, творческие контакты, зачеты; домашние задания творческого характера, проведение экспресс-опросов по прочитанной и исходным темам, проработка конспектов лекции, работа с основной и дополнительной литературой, деловые игры, отработка практических навыков с использованием алгоритмов отработки, таблиц, видеоматериалов, коллективное обсуждение докладов, рефератов на специально отведённом для этой цели занятии, Реферат 20
3 Проблемы фразеологии. Основные типы фразеологических единиц Подготовка к семинару, самостоятельная работа во время основных аудиторных занятий (лекций, семинаров, лабораторных работ), плановые консультации, творческие контакты, зачеты; домашние задания творческого характера, проведение экспресс-опросов по прочитанной и исходным темам, проработка конспектов лекции, работа с основной и дополнительной литературой, деловые игры, отработка практических навыков с использованием алгоритмов отработки, таблиц, видеоматериалов, коллективное обсуждение докладов, рефератов на специально отведённом для этой цели занятии, Реферат 20
4 Мотивация наименования в межъязыковом сопоставлении Подготовка к семинару, самостоятельная работа во время основных аудиторных занятий (лекций, семинаров, лабораторных работ), плановые консультации, творческие контакты, зачеты; домашние задания творческого характера, проведение экспресс-опросов по прочитанной и исходным темам, проработка конспектов лекции, работа с основной и дополнительной литературой, деловые игры, отработка практических навыков с использованием алгоритмов отработки, таблиц, видеоматериалов, коллективное обсуждение докладов, рефератов на специально отведённом для этой цели занятии, Реферат 20
5 Стереотипное мышление и речевое поведение Подготовка к семинару, самостоятельная работа во время основных аудиторных занятий (лекций, семинаров, лабораторных работ), плановые консультации, творческие контакты, зачеты; домашние задания творческого характера, проведение экспресс-опросов по прочитанной и исходным темам, проработка конспектов лекции, работа с основной и дополнительной литературой, деловые игры, отработка практических навыков с использованием алгоритмов отработки, таблиц, видеоматериалов, коллективное обсуждение докладов, рефератов на специально отведённом для этой цели занятии, Реферат 10
6 Математическая логика
Теория вероятности, статистика
Подготовка к семинару, самостоятельная работа во время основных аудиторных занятий (лекций, семинаров, лабораторных работ), плановые консультации, творческие контакты, зачеты; домашние задания творческого характера, проведение экспресс-опросов по прочитанной и исходным темам, проработка конспектов лекции, работа с основной и дополнительной литературой, деловые игры, отработка практических навыков с использованием алгоритмов отработки, таблиц, видеоматериалов, коллективное обсуждение докладов, рефератов на специально отведённом для этой цели занятии, 10
ИТОГО: 100
Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами
№ п/п Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин Темы дисциплины необходимых для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин
1 2 3 4 5 1. Этнолингвистика Евразии + + + + + 2. Ономастика + + + + + 3. Психолингвистика + + + + + Содержание дисциплины.
Тема 1. Основы теоретической и прикладной лингвистики.
Язык как общественное явление Лексикография
Предмет языкознания, его цели и методы
Основные и прикладные разделы языкознания
Связь языкознания с другими науками
Сущность языка
Единство языка и мышления
Язык как особая система знаков
Структура языка и ее элементы
Язык и речь
Тема 2. Социолингвистика
Определение термина «социолингвистика»
Специфика социолингвистического подхода к языку
Статус социолингвистики как научной дисциплины
Языковая ситуация
Языковая вариативность
Тема 3. Этнолингвистика
История возникновения этнолингвистики как самостоятельного направления в языкознании.
Этнолингвистическое направление в современном языкознании.
Принципы и методы лингвистического описания.
Связь этнолингвистики с другими науками.
Тема 4. Ономастика
Имя собственное как языковая категория.
Иноязычные имена в русской антропонимической системе.
Топонимика как источник этногенетических исследований.
Прагмонимы и рекламный дискурс
Общие сведения о периферийных разрядах имен собственных.
Тема 5. Математическая лингвистика
Возникновение математической лингвистики.
Основные задачи математической лингвистики.
Машинный перевод и инженерное языкознание.
Кибернетическая лингвистика.
Тема 6. Когнитивистика
Статус когнитивистики как научной дисциплины
Предмет изучения в когнитивистике
Объект изучения
Когнитивный (познавательный) компонент в языкознании
Элементы когнитивной деятельности человека
Тема 7. Прагмалингвистика
Определение термина «прагмалингвистика».
Прагматический аспект коммуникации
Прагматика речевых актов
Прагматический потенциал языковых единиц
Функциональная прагмалингвистика
Скрытая прагмалингвистика
Практика речевого общения
Основная литература:
1.Алефиренко Н.Ф. Проблема вербализации концепта: Теоретическое исследование / Ф. Алефиренко. – Волгоград: Перемена, 2003. – 96с. 2.Алеференко Н.Ф. Спорные проблемы семантики. М., 2005. - 324 с.
3.Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистикy. - М.: УРСС Эдиториал, 2001. - 360 c.
4.Демьянков В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии / Политический дискурс: История и современные исследования. № 3. - М., 2002. - С.32-43
5.Карабулатова И.С., Исакова А.А. Теоретическая и прикладная лингвистика/ Учеб. пособие для ВУЗов. – Тюмень: Печатник, 2009. – 108с
Дополнительная литература:
Алексеев М.П. Английский язык в России и русский язык в Англии. – М., 1944.
Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. – Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1963.
Арбекова Т.И. Лексикология английского языка: Практ. курс. - М., 1977. - С. 52-53.
Аристова В.М. Англо-русские языковые контакты: Англицизмы в русском языке. – Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1978. – 151 с.
Арнольд И.В. Стилистика английского языка. М., 1981.
Арутюнова Н.Д. Прагматика//ЛЭС. -М.:Сов. энциклопедия, 1990.
Бархударов Л.С. Язык и перевод. – М.: Международные отношения, 1975.
Белецкий А.А. Лексикология и теория языкознания. – Киев: Изд-во Киевского ун-та, 1972.
Беляевская Е.Г. Семантика слова. - М., 1987. - С. 44-46.
Бондалетов В. Д. Социальная лингвистика. М., 1987, С. 15-17.
Израелевич Е.Е. Коммерческая корреспонденция и документация на английском языке. СПб., 1992.
Романов А.А, Романова Е. Г., Воеводкин А.П. Власть имени – язык власти: Имя собственное в политике. – М., 2000. – 179 c.
Тема 8. Психолингвистика
Человек как текст: основные подходы в современной психолингвистике
Общие разделы психолингвистики
Особенности общей психолингвистики
Особенности частной психолингвистики
Гендерные особенности языкового восприятия
Тема 9. Паралингвистика
Определение термина «паралингвистика»
Кинесические средства коммуникации
Невербальные средства коммуникации
Когнитивно – функциональный подход в паралингвистике
Тема 10. Компаративистика
История возникновения сравнительно-исторического языкознания
Определение термина «компаративистика»
Типы языков
Три периода в развитии компаративистики
Тема 11. Семантический метаязык.
Основные понятия лексикологии и семасиологии
Основные понятия семасиологии и лексикологии
Слово как единица языка
Лексическая семантика и смежные дисциплины
Семиозис
Основные функции языка
Тема 12 Системный характер лексического состава языка
Типы лексического значения: денотативное значение, коннотативное значение
Внутриязыковое значение
Предметное значение
Структурный характер словесного значения
Языковое деление мира
Словообразовательное значение. Контекстуальное значение
Тема 13 Грамматическая классификация языков
Грамматика как наука о грамматическом строе языка
Грамматическое значение слова. Форма слова
Основные способы выражения грамматических значений
Части речи и их различия по языкам
Исторические изменения в области грамматического строя языка
Тема 14. Фразеологические единицы языка
Понятие о фразеологизме
Типы фразеологизмов
Культурно-национальная специфика фразеологических единиц в аспекте национального мировидения
Лексика, фразеология и афористика как лингвострановедческие источники
Тема 15. Мотивация наименования в различных языках
Понятие о мотивации
Грамматическая, словообразовательная и лексико-семантическая мотивация
Мотивация наименования в межъязыковом сопоставлении
Мотивация русского слова в сознании иностранца
Варианты слов, типы вариантов слов
Создание слова по новой мотивации
Тема 16. Стереотипное мышление и речевое поведение: вербальные стратегии изменения судьбы
Основное понятие стереотипа
Причины возникновения и проявления стереотипов
Причины дихотомизации людей
Общие закономерности проявления дихотомизации человеческого поведения
Причины возникновения интолерантности
Тема 17. Поликультурное языковое пространство Тюменской области
Нация и национальный язык.
Язык межнационального общения.
Разговорный язык.
Самобытность языка жителей Тюменской области.
Профессиональная лексика
Вербальная и невербальная коммуникация
Планы семинарских занятий.
Язык как общественное явление.
Лексикография.
Языки народностей. Национальные языки.
Профессиональные подъязыки в современном обществе.
Неологизмы
Самобытность языка жителей Тюменской области.
Темы контрольных работ
Фонетика как наука, теория фонемы, английский консонантизм и вокализм и их реализация, слог как лингвистическая единица английского языка и слоговая структура английской речи, акцентуация, интонационная система и ее реализация в английском языке, социолингвистические аспекты фонетики, прикладные аспекты фонетики.
Наука грамматика: предмет, методы, терминология. Грамматический строй – основа системности в языке: понятие системы в лингвистическом приложении, язык и речь, синтагматические и парадигматические отношения, единицы языка и уровни языка. Грамматическое учение о слове: слово – средство именования, принципы грамматической классификации слов, части речи в функционально-парадигматическом освещении, грамматическая форма и грамматическая категория слова. Грамматическое учение о предложении: предложение – единица сообщения, предложение и текст, предикативные функции предложения, конструктивные функции предложения. Прикладные аспекты грамматики: моделирование синтаксиса естественного языка.
Лексикология как раздел теории языка, семасиология, семантические отношения в языковой системе, теория словосочетаний и фразеология, этимологическая характеристика словарного состава английского языка, социальная и территориальная дифференциация словарного состава английского языка, лексикография, прикладные аспекты лексикологии.
Основные понятия и категории лингвостилистики, проблемы нормы и вариантности в современном английском литературном языке, функциональные стили, стилистический анализ на уровне лексики, тропы, стилистические ресурсы морфологии, стилистические ресурсы синтаксиса, фонетическая и графическая стилистика, текст как объект лингвостилистического анализа, основные категориальные особенности текста, прикладные аспекты стилистики.
Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины (модуля).
Виды самостоятельной работы: самостоятельная работа во время основных аудиторных занятий (лекций, семинаров, лабораторных работ), плановые консультации, творческие контакты, зачеты; домашние задания творческого характера, проведение экспресс-опросов по прочитанной и исходным темам, проработка конспектов лекции, работа с основной и дополнительной литературой, деловые игры, отработка практических навыков с использованием алгоритмов отработки, таблиц, видеоматериалов, коллективное обсуждение докладов, рефератов на специально отведённом для этой цели занятии.
Примерная тематика рефератов
Лингвистический анализ текста
Национальные словарные проекты толковых и орфографических словарей
Проблемы фразеологии. Основные типы фразеологических единиц.
Мотивация наименования в межъязыковом сопоставлении.
Стереотипное мышление и речевое поведение.
Математическая логика
Теория вероятности, статистика
Темы также могут определятся согласно научным интересам и исследовательской работе аспиранта.
Образовательные технологии.
Компьютерные технологии, деловые и ролевые игры, разбор конкретных ситуаций, психологические тренинги, внеаудиторная работа с целью формирования и развития профессиональных навыков обучающихся, встречи с представителями российских и зарубежных компаний, государственных и общественных организаций, мастер-классы экспертов и специалистов по теоретической и прикладной лингвистике.
Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля).
Основная литература:
Алефиренко Н.Ф. Проблема вербализации концепта: Теоретическое исследование / Ф. Алефиренко. – Волгоград: Перемена, 2003. – 96с.
Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики. М., 2005. - 324 с.
Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистикy. - М.: УРСС Эдиториал, 2001. - 360 c.
Демьянков В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии / Политический дискурс: История и современные исследования. № 3. - М., 2002. - С.32-43
Карабулатова И.С., Исакова А.А. Теоретическая и прикладная лингвистика/ Учеб. пособие для ВУЗов. – Тюмень: Печатник, 2009. – 108с
11.2. Дополнительная литература:
Алексеев М.П. Английский язык в России и русский язык в Англии. – М., 1944.
Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. – Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1963.
Арбекова Т.И. Лексикология английского языка: Практ. курс. - М., 1977. - С. 52-53.
Аристова В.М. Англо-русские языковые контакты: Англицизмы в русском языке. – Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1978. – 151 с.
Арнольд И.В. Стилистика английского языка. М., 1981.
Арутюнова Н.Д. Прагматика//ЛЭС. -М.:Сов. энциклопедия, 1990.
Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд., испр. – М.: Языки русской культуры, 1999.
Баранникова Л.И. Введение в языкознание. Саратов, 1973.
Бархударов Л.С. Язык и перевод. – М.: Международные отношения, 1975.
Белецкий А.А. Лексикология и теория языкознания. – Киев: Изд-во Киевского ун-та, 1972.
Беляевская Е.Г. Семантика слова. - М., 1987. - С. 44-46.
Бондалетов В. Д. Социальная лингвистика. М., 1987, С. 15-17.
Борщев В.Б., Хомяков М.В. Окрестностные грамматики и перевод. НТИ, Серия 2, №3, М., 1970 С. 39-44
Будагов Р.А. Человек и его язык. М., 1976.
Введение в языкознание: Хрестоматия/ Сост. Б.Ю.Норман и Н.А.Павленко. Под ред.А.Е.Супруна. Минск, 1977.
Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / Пер. с англ. М., 1997.
Вендина Т.И. Введение в языкознание. М., 2001.
Вертянкина Н.В. Суггестивные параметры прагмонимического рекламного дискурса в современых СМИ. Автореф. дисс. … канд. филол. наук. – Краснодар, 2005.
Виноградов В.В. История русского литературного языка. – М.: Наука, 1978.
Виноградов В.В. О форме слова // Известия АН СССР. ОЛЯ. – 1944. Т. 3. Вып. 1.
Гамкрелидзе Г.В. К проблеме "произвольности" языкового знака. Вопросы языкознания, 1972. №6. С. 36-37.
Герд А.С. Научное значение и система языка //Вестник СПбГУ. Спб, 1993. Вып.1. С.30-34.
Головин Б.Н. Введение в языкознание. М., 1973.
Городецкий Б.Ю. К теории сложного слова //Слово в грамматике и словаре. М., 1984.
Израелевич Е.Е. Коммерческая корреспонденция и документация на английском языке. СПб., 1992.
Исакова А.А. Тенденции развития современной ономастики: механонимия// Филологические науки. – 2006. №3 - С. 63-70.
Исакова А.А. Гендерные особенности современной механонимии// Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. – 2006. №3
Исакова А.А., Карабулатова И.С. Язык тюменских нефтяников как отражение интерференционных процессов в национальном семиозисе постсоветской России // Семиозис и культура. Вып.3. Сб. науч.статей. Сктывкар, 2007. – С.350-352.
Ицкович В.А. Языковая норма. – М.: Просвещение, 1968.
Карабулатова И.С. Психолингвистический аспект изучения топонимии региона // Духовные ценности и национальные интересы России. – Тюмень, 1998.
Карабулатова И.С. Региональная этнолингвистика: Современная этнолингвистическая ситуация в Тюменской области (на материале топонимии). – Тюмень, 2000.
Карабулатова И.С. Топонимический концепт: об эволюции восприятия топонима в пространстве и времени// Ученые записки Института гуманитарных исследований Тюменского государственного университета. Серия «Филология». Вып.№1. Мир слова – слово в мире / Под ред. И.С.Карабулатовой. – Тюмень: Печатник, 2007. – С. 73-81.
Карабулатовой И.С., Исаковой А.А. Тайна имени автомобиля: Краткий словарь механонимов и механонимических ассоциаций. –Тюмень, 2006.
Карабулатова И.С., Мадиева Г.Б. Теория и практика ономастики: Учебник. – Тюмень-Алматы, 2005.
Карабулатова И.С., Мухамадиева Д.М. Золотая колыбель: традиционный детский фольклор сибирских татар юга Тюменской области (функционально-коммуникативный подход). – Тюмень, 2006
Кодухов В.И. Введение в языкознание. М.,1978. 1997
Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. – М.: Наука, 1984
Комолова З.П. Эмоциональность прагмонимов // Актуальные проблемы лексикологии. Ч. 1. Терминология. – Новосибирск, 1971. – С. 66-67.
Кохтев Н.Н. Реклама: Искусство слова. – М.: МГУ, 1997. – 96 с.
Лютикова В.Д. Нормативность языка и языковая личность носителя диалекта. Тюмень, 2005
Мадиева Г.Б. Современное ономастическое пространство Казахстана // Ученые записки Института гуманитарных исследований Тюменского государственного университета. Серия «Филология». Вып.№1. Мир слова – слово в мире / Под ред. И.С.Карабулатовой. – Тюмень: Печатник, 2007. – С.81-87.
Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 1967.
Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М., 1998.
Кочеткова Т.В. Языковая личность носителя элитарной речевой культуры. Автореф. дисс. … доктора филол. наук. – Саратов, 1999.
Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке. – М.: Наука, 1968.
Перетрухин В.Н. Введение в языкознание. Воронеж, 1973.
Потебня А.А. Мысль и язык. – М.: Лабиринт, 1999.
Романов А.А, Романова Е. Г., Воеводкин А.П. Власть имени – язык власти: Имя собственное в политике. – М., 2000. – 179 c.
Романов А.А., Черепанова И.Ю. Суггестивный дискурс. – М.: Лилия ЛТД, 1999. – 128с.
Седов К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции. – М, 2004.
Сердобинцева Е.Н. Профессиональная лексика как естественное отражение когнитивной функции языка./ Журнал «Известия высших учебных заведений», №3, 2006
Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление. – М.: Наука, 1988.
Серль Дж. Что такое речевой акт?//Новое в зарубежной лингвистике. Вып.17. Теория речевых актов. – М.: Прогресс, 1989.
Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. – М.: Наука, 1973.
Суперанская А.В. и др. Общая терминология: Вопросы теории. – М.: Наука, 1989.
Уфимцева А. А. Лексическое значение. – М., 1986. С. 5-35.
Фролов Н.К. Семантика и морфемика русской топонимии Тюменского Приобья. – Тюмень, 1996.
Хижняк С.П. Англо-американская и русская терминология права: социолингвистический аспект возникновения и развития: Учеб. пособие. – Саратов, 1997.
Хижняк С.П. Терминология права, терминологические словари и принципы их составления // Изв. Вузов. Правоведение. СПб, 1994.
Хижняк С.П. Социальные и языковые факторы формирования терминообразовательных значений в системе правовых терминов (на материале суффиксальных терминов русского и английского языков) // Язык и общество. – Саратов, 1989.
Чейф У. Л. Значение и структура языка / Пер. с англ. – Благовещенск, 1999.
Шаховский В.И. Эмоционально-смысловая доминанта в естественной и художественной коммуникации // Язык и эмоции: личностные смыслы и доминанты в речевой деятельности. – Волгоград, 2004.
Шаховский В.И., Ю.А.Сорокин, И.В.Томашева. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы. Волгоград, 1987.
11.3. Программное обеспечение и Интернет – ресурсы:
Обучающие и контролирующие компьютерные программы
Технические средства и материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля).
________ Компьютерный класс, Информационно-библиотечный центр______________________________
Дополнения и изменения в рабочей программе на 201 / 201 учебный год
В рабочую программу вносятся следующие изменения:
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Рабочая программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры ____________________ «»_______________201 г.
Заведующий кафедрой ___________________/___________________/
Роспись Ф.И.О.